El estilo Gótico-Monástico. Del In-folio encadenado al Libro de Cintura

“Los historiadores de la encuadernación han agrupado bajo la rúbrica de estilo gótico a la producción ligatoria que, guardando o no relación con los estilemas típicos del estilo gótico internacional, vio la luz durante el período comprendido entre los ultimos años del siglo XIII y los comienzos del humanismo en el siglo XV y que ha menudo se manufacturaba en el medio artesano de los talleres de las ordenes religiosas. Mas que una manifestación unívoca de rasgos definidos, el estilo gótico sirve para describir las encuadernaciones (decenas de miles) que, confeccionadas en su mayoría en países de lengua alemana, arrancan de la producción románica heredera del mundo antiguo y culminan con una producción tardogótica artísticamente próxima al Renacimiento”.

Reglas que todo usuario de una biblioteca debería obedecer…

20_3

No lo tengas por esclavo, pues es libre. Por tanto, no lo señales con marca alguna. No lo hieras ni de corte ni de punta. No es un enemigo. Abstente de trazar rayas en cualquier dirección, ni por dentro ni por fuera. No pliegues ni dobles, ni dejes que se arrugen. Guárdate de garabatear en los márgenes. Retira la tinta a más de una milla. Prefiere morir a mancharse. No intercales sino hojas de limpio papiro. No se lo prestes a otros ní oculta, ni manifiestamente. Aleja de él los ratones, la polilla, las moscas y a los ladronzuelos. Apartalo del agua, del aceite, del fuego, del moho y de toda suciedad. Usa, no abuses de él. Te es lícito leerlo y hacer los extractos que quieras. Una vez leído no lo retengas indefinidamente. Devuélvelo como lo recibiste, sin maltrato ni menoscabo alguno. Quién obrare asi, aunque sea deconocido, estará en el album de los amigos. Quién obrare de otra manera será borrado.

Reglas para el uso y manejo de los libros. Escrito por Manuel Martin.
Antigua Biblioteca Turriana

Un incunable al que le salen “Alas”

FA1219_0003

El Periódico MILENIO en su sección Cultura informó:

Luego de la desaparición del incunable “La Ciudad de Dios” escrito por San Agustín -que formara parte de la exposición España Medieval- autoridades del Instituto Nacional de Antropología e Historia se deslindaron del robo A decir de Miguel Angel Fernández, quien fungió como coordinador general de la muestra, México entregó en buenas condiciones todas las piezas de la exposición.

“Tenemos los respaldos y los recibos. Se entregó en buen orden, con todo el protocolo necesario. Nosotros no tenemos problema alguno al respecto: hemos respetado todo, incluso los trámites con las aseguradoras y con las compañías que la parte española seleccionó y programó para el traslado de las obras”.

De acuerdo con información publicada por el diario español ABC, la caja que contenía la pieza apareció abierta en el Aeropuerto de Barajas, en Madrid, España, el pasado 11 de marzo.

Si bien se especifica que no se trataba de la obra más valiosa que viajaba en ese embalaje, la edición está asegurada en alrededor de 20 mil euros

Ante la desaparición, Carmen Cerdeira, presidenta de la Sociedad Estatal para la Acción Cultural Exterior (SEACEX) presentó la denuncia en la Guardia Civil del Aeropuerto de Barajas.

Expertos consultados por el diario español hablaron de la poca fiabilidad del aeropuerto mexicano, debido a que los responsables no pueden acompañar las obras al área de carga.

Sin embargo, en el Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México aún no se recibe comunicación alguna acerca de este robo, y su vocero califica como irresponsable cualquier insinuación sobre la posibilidad de que el libro desapareciera dentro de sus instalaciones, sobre todo porque la responsabilidad del traslado de las piezas de una muestra de tales características corresponde a la empresa encargada de llevarlas a España.

El Estilo Copto. Origen de la Encuadernación y el primer paso a la hipertextualidad

ms_m.569

Los primeros registros auténticos de la apariencia que tienen hoy en día nuestros libros provienen del pueblo copto, antiguos habitantes de Egipto cuyo credo era cristiano monofisista (que cree solo en la naturaleza divina de Jesús).

La literatura copta que nos ha llegado es explicitamente religiosa (Biblias, leccionarios, martirologios), y a menudo era destinada a usos eclesiásticos (gramáticas y vocabularios compuestos en relación con los libros eclesiásticos) Las primeras versiones coptas de la Biblia en dialecto sahídico datan de principios del siglo II a.C. y otra versión en dialecto boaírico de finales del siglo II a.C.

Una entrevista imaginaria con Johaness Gutenberg

gutenberg

La entrevista se desarrolla en la ciudad de Maguncia, en una vieja imprenta que aún conserva entre ruinas, un viejo rol de pruebas, una prensa litográfica hecha de madera y varias charolas amontonadas con tipos móviles en desuso, hace un par de días que un linotipo fue sacado incólume del taller para ser vendido como materia prima de algún alto horno por falta de un artesano que le diera vida. Solo queda, como prueba de su uso, el crisol donde se fundía el plomo el cual he usado para sentarme, y la platina de un viejo tórculo en la que he apoyado una computadora para redactar esta entrevista.

El maestro Johaness Gutemberg llega visiblemente sobresaltado sacudiéndose el polvo de su abrigo a media pierna; bajar del pedestal y cruzar por vez primera la glorieta que lleva su nombre han hecho que se olvide del incunable que su escultor pacientemente talló entre su pecho, e impaciente por recorrer su ciudad natal, solo confía en que el viejo librero que esta frente a su monumento no acuda, como todos los días, a esperar el momento en que caiga de sus manos a consecuencia del cansancio.