Noviembre 2008

Variedades del marmoleado español

nevinspost-(2)
1. Plain Spanish
nevinspost-(3)
2. Double Spanish
nevinspost-(4)
3. Spanish over shell veins
nevinspost-(5)
4. Spanish over hair vein italian
nevinspost-(6)
5. Spanish over combed vein
nevinspost-(7)
6. Moire
nevinspost-(8)
7. Antique or Zebra
nevinspost-(9)
8. New Jersey Ripple
nevinspost-(10)
9. Rainbow Spanish
nevinspost-(11)
10. Drag Spanish
nevinspost-(12)
11. British
nevinspost-(13)
12. Spanish wave applied to other patterns

Según la maestra Rosamund B. Loring en su libro Decorated Book Papers y de acuerdo con Iris Nevins en su monográfico Varieties of Spanish Marbling


Tabulae Ceratae

tabulapost-(1)

Estas tablillas de cera las hice en el mes de abril de este año, y por fin he podido sacarle una foto para compartirla con ustedes, se trata de un diptico y su respectivo estilo de hueso, estoy por terminar otro diptico en miniatura y ya tengo pensado un diseño para un triptico tallado en hueso… pero voy despacio que ando siempre de prisa.

Va dedicado este trabajo a Alberto Chiaramonte pues es responsable de que me apasionara el tema. Y quisiera aprovechar este post para desearle a Lorena Lowe -asidua lectora de este blog- lo mejor para el Concurso 2008 del Designer Bookbinding y a ustedes quienes hacen favor de visitar este blog lo mejor para ustedes.


A encuadernar que el mundo se va a acabar….

basicopost-(1)
Encuadernaciones en tela y papel decorado al engrudo de Diana y Javier Ortiz, Sunny Ramírez y María Hernández

La imagen de arriba son los trabajos de mis alumnos del taller de encuadernación básica que se llevó a feliz término en “El Ombligo del Libro”. En lo personal he quedado muy satisfecho de los resultados, y sobre todo, el que mis alumnos entiendan cada uno de los procesos antes, durante y después de ejecutarlos.

De todos los ejercicios que llevamos a cabo no me dejarán mentir Javier, Diana, María y Sunny que el pulido de los cortes  -el proceso mas agotador y que mas paciencia exige- considero necesario enseñarselos desde el comienzo porque se trata de aprender a construir y embellecer un libro.

Y si algo me gusta enseñarles es que existen otros encuadernadores, con otros modos de hacer las cosas, las que merecen su atención, conocimiento y puesta en práctica, y que el “ninguneo” esa abominable actitud de negarle la existencia a la gente -dijo Octavio Paz- no le hace ningún provecho al porvenir de este oficio.


Anatomía del tipo de plomo

tipomovil-(1)

“La tipografía es el arte de disponer correctamente el material de imprimir, de acuerdo con un propósito específico: el de colocar las letras, repartir el espacio y organizar los tipos con vistas a prestar al lector la máxima ayuda para la comprensión del texto”. Stanley Morrison [1929]

Tipo: (Del lat. typus, y éste del gr. τúπος).  Término que refiere a un modelo o carácter grabado empleado en el arte de la imprenta. Cada uno de los tipos fundidos o bloques que tienen grabado en una de sus caras, y en relieve, una letra o signo tipográfico. Los tipos de plomo pueden contener caracteres de caja alta, de caja baja, números (alineados y no alineados), versalitas, ligaduras, florituras, ornamentos, signos de puntuación, espacios, etc.

Altura: o distancia desde la base hasta la superficie del ojo. La altura es la única dimensión rigurosamente igual para todos los tipos de cualquier cuerpo y estilo.

Árbol: o distancia entre la base y el hombro o rebaba, donde empieza el talud que soporta el relieve del ojo.

Cran: hendidura, ranura o estría que presenta el tipo en una de sus caras -la anterior o la posterior- para facilitar su rápida colocación en el componedor. Sirve, además, para distinguir entre los caracteres de un mismo cuerpo los que son de distinta familia. A veces el tipo puede tener 2 o más cranes.

Cuerpo: distancia entre la cara anterior y posterior del tipo; esta distancia que determina los distintos cuerpos o tamaños, se mide por puntos tipográficos y es igual en todos los tipos de una misma caja y del mismo cuerpo.

Espesor o Grueso: distancia que media entre las caras laterales del tipo y que se adapta a las distintas anchuras de los caracteres. Esto significa que aunque los caracteres de una misma caja son todos de un mismo cuerpo, no todos tendrán igual grueso; puesto que la m será siempre más ancha que la l; la b más ancha que la i, etc.

Ojo: relieve que tiene el tipo en su cara superior para producir la impresión. Pie o Base: parte inferior del tipo opuesta al ojo, en el que suele haber una hendidura o canal producida por el molde de fundición.

Rebaba u Hombro: espacio que media entre los bordes del prisma -incluído el talud- y la superficie del ojo. La rebaba es mayor, evidentemente, por la parte superior e inferior que por los lados; por arriba y por abajo se desarrollan los caracteres con ascendentes y/o descendentes, y por los lados el espacio o acercamiento ha de ser el mínimo y en relación con el del caracter contiguo. Este espacio permite que en la impresión queden las letras separadas de manera adecuada, impidiendo que los caracteres se monten unos sobre otros. Cada carácter tiene su propia medida espacial, para lograr una correcta relación con los pares formados (o kerning).

Links: 

Typophilia (Solo puede leerse por invitación)

Typographie & Civilisation

Actualización 

Esta entrada se publicó originalmente el 28 de agosto de 2006 sin la animación GIF de la anatomía del tipo de plomo, el cual es propiedad del blog Typophilia.


Como hacer una Moleskine. Tutorial

moleskinepost-(6)

Cito al blog Socioapatia antes de presentarles el tutorial en cuestión: “Para el que éste un poco desiorentado, Moleskine, es una marca italiana de cuadernos con goma en la tapa y con las hojas cosidas al lomo. Se ha convertido en un objeto de culto desde hace unos años entre petardos con ínfulas como yo, hasta el punto de que la expresión “es un gafapasta de libro” puede dar un giro en cualquier momento y transformarse en “es un gafapasta de Moleskine”. “No salgo de mi casa sin mi moleskine” “Apunto lo que me viene en la cabeza en la Moleskine” “No sé cagar sin mi moleskine” y demás frases que nunca se cansan de decir, y que recuerdan por la torticera estrategia del boca a boca, a la legendaria Termomix.” 

Y la verdad que es irrisorio ver a la mercadotecnia empujandonos a la devoción de un objeto que simple y sencillamente es como cualquier otra libreta. Haciendo entonces honor al titulo que puso Socioapatia les dejo este otro para que lleven a cabo su Anti Moleskine y por el agasajo de llevarle la contraria a las grandes marcas.

Link:

Make your own Moleskine-Like-Notebook


¿Encuadernador Conservador ó Conservador Encuadernador?

enconservapost-(1)

“Todo tiene su tiempo, y todo lo que se quiere debajo del cielo tiene su hora, tiempo de nacer y tiempo de morir, tiempo de plantar y tiempo de arrancar lo plantado”. Eclesiastés, 3.

Pero a veces se da la sincronía -y debajo de este cielo hay momentos para todo- brillando el sol al mismo tiempo para el encuadernador “Conservador” y para el conservador-encuadernador.

– El encuadernador “Conservador” malentiende la tradición y usando cola de la peor calidad ha pegado sus libros desde el comienzo; el conservador-encuadernador se preocupa por elegir el adhesivo mas inocuo para sus restauraciones.

– El encuadernador “Conservador” sigue pensando que la historia de su oficio empezó con Grolier y que coser y forrar son solo molestos pasos para llegar al dorado del libro; el conservador-encuadernador no siempre toma por asalto una vieja costura, no arranca sus tapas y queda satisfecho de una encuadernación que goza de buena salud.

– El encuadernador “Conservador” pega las guardas sin hoja de protección, y por desgano le quedan burbujas de aire, como es heredero de dos generaciones le resta importancia y dice “solo los libros que valen la pena merecen mi atención”; el conservador-encuadernador no distingue primeras ediciones de aquel humilde librito que alguien le ha encargado, simplemente realiza su trabajo.

– El encuadernador “Conservador” no se preocupa mucho por aprender nuevas costuras, bordar cabezadas o llamar a las cosas por su nombre; el conservador-encuadernador se sumerge en un complejo océano de términos y procedimientos acordes al libro que tiene en las manos.

– El encuadernador “Conservador” conserva su taller pletórico de mugre, papeles demasiado ácidos y viejos, un mandil tan sucio de cola que podría funcionar como chaleco anti-balas, y una mesa o dos, tan llena de cosas que hace necesario trabajar sobre una tabla encima de la prensa de cajos; el conservador-encuadernador mantiene su taller a término medio… trabaja y ordena.

– El encuadernador “Conservador” usa sin distinción el cajo “si el libro no lo tenía ni me acuerdo”; el conservador-encuadernador prohibe a ratos mencionar la palabra, pero en el extremo, no reflexiona que hay deterioros que hacen mas daño al libro que este vilipendiado pliegue en el lomo.

– El encuadernador “Conservador” hace lo que le pidan… si el viejo libro en pergamino carecía de nervios ¿Cuantos me ha dicho que le ponga?; el conservador-encuadernador se rehusa a lesa ligatoria, explicando los motivos por los que no resulta ético desvestir a un viejo libro para satisfacer los caprichos del bibliófilo (Zaenhsdorf accedió a reencuadernar el Codex Sinaiticus al no tener mas protección que una caja).

– El encuadernador “Conservador” piensa que hay dos etapas históricas “antes de su taller” y “después de su taller”; el conservador-encuadernador no deja nunca de aprender, reconoce sus fallas y salvo ciertas circunstancias donde “el tuerto se ha coronado monarca de los ciegos y Dios me guarde” se ejercita compartiendo lo que sabe sin cortapisas ni distingos.

Quede claro, como en las películas, que cualquier parecido de mis personajes con la realidad no es mas que una mera coincidencia.


El Libro y su Encuadernación. Wilfredo A. Géigel

libro-wilfredo

No tener suficiente espacio en un librero, en cuyas baldas los libros ya no pueden sino apilarse o perderse detrás de un promontorio de titulos pendientes es la causa de que a veces olvide comentar buenas noticias en este blog.

Tal es el caso de “El Libro y su Encuadernación” escrito por el bibliófilo y encuadernador puertorriqueño Wilfredo A. Geigel quién hace un año visitó México invitado por Dulce María Luna a quienes recordarán por las conferencias “La Encuadernación: Una pequeña historia”.  Este libro estaba perdido, y como al hijo pródigo, lo he rescatado para presentarselos.

Primera Parte. El Libro a través de la Historia 

Geigel desarrolla una breve y amena historia de los materiales escriptóreos dentro de los contextos históricos – China, Oriente Medio, Norte de África y Europa- que les dieron origen.

Segunda Parte. El Libro en Puerto Rico 

En este capitulo Geigel realiza una brillante crónica sobre impresores, imprentas, talleres de encuadernación y bibliotecas asi como los sucesos que le dieron vida a la imprenta puertorriqueña. Mención aparte se merece el capitulo dedicado a la Casa del Libro “único museo en el Caribe dedicado exclusivamente a la preservación y exposición del libro como objeto de arte” fundada en 1955 por Elmer Adler y cuyos repositorios albergan entre otros tesoros una página de la B-42 de Gutemberg y The Works of Geoffrey Chaucer de William Morris.

Tercera Parte. El Futuro del Libro

Este capítulo nace a mi modo de ver de la pasión y y la vida que don Wilfredo ha puesto en los libros y su conservación y en el que analiza los paradigmas de la tecnología de nuestro tiempo y la imposibilidad fáctica de la desaparición del libro como objeto.

Apéndices

Finaliza el libro con la sección “Pensamientos o sentimientos hacia los libros” frases de Borges, Brugalla, Stuart Mill, Bacon entre otros sobre la lectura y los libros.  A continuación un listado de las imprentas fundadas en Puerto Rico asi como las obras impresas en esta isla durante el siglo XIX.

Conclusión

Este libro es, por partida doble, un deleite para su lectura y/o su consulta, creo que inaugura en latinoamérica una época preocupada por el libro antiguo y los oficios que le dieron vida. He intentado encontrar un vínculo con su distribuidor en Puerto Rico pero no he tenido éxito, sin embargo si es de su interés consultarlo estará a disposición en el taller a partir de ahora.


Historia visual de la Encuadernación

Smith-(3)

Armé el presente video como un pequeño recorrido visual por la historia de la encuadernación artesanal, tengo que decir que mi interés al momento de armar el guión fue puramente formal y menos didáctico, asi que hay algunas omisiones que ahora me parecen importantes, sin embargo, el resultado me parece satisfactorio y sirve de borrador para armar algún otro que me haga candidato al premio Cannes.

Debido a que Youtube me impedía subir mas de 10 minutos el video está en dos partes, les dejo los links pues he descubierto una opción que permite verlos a mayor calidad dando click en la esquina inferior derecha de la ventana de video. Espero sean de su agrado.

Link:

Historia Visual de la Encuadernación Parte 1

Historia Visual de la Encuadernación Parte 2